La gramática del NODO.

Después de haber publicado ayer el post sobre el artículo de Diagonal sobre el “machismo gafapasta”, cierto lector (masculino) dejó un comentario en la entrada, referenciando un link a una site de la RAE. Esta: http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000018.nsf/%28voAnexos%29/arch8100821B76809110C12571B80038BA4A/$File/CuestionesparaelFAQdeconsultas.htm#ap19

Allí, lo que el hombre en cuestión pretendía que leyese, es lo que cito a contuación. Me parece que toda su problemática deriva de que escriba plurales con “x” en vez de os/as, e intente emplear, dentro de lo posible un lenguaje inclusivo.

Bien, paso a la “aclaración” que plantea la RAE:

“Los ciudadanos y las ciudadanas, los niños y las niñas

Este tipo de desdoblamientos son artificiosos e innecesarios desde el punto de vista lingüístico. En los sustantivos que designan seres animados existe la posibilidad del uso genérico del masculino para designar la clase, es decir, a todos los individuos de la especie, sin distinción de sexos: Todos los ciudadanos mayores de edad tienen derecho a voto.

La mención explícita del femenino se justifica solo cuando la oposición de sexos es relevante en el contexto: El desarrollo evolutivo es similar en los niños y las niñas de esa edad. La actual tendencia al desdoblamiento indiscriminado del sustantivo en su forma masculina y femenina va contra el principio de economía del lenguaje y se funda en razones extralingüísticas. Por tanto, deben evitarse estas repeticiones, que generan dificultades sintácticas y de concordancia, y complican innecesariamente la redacción y lectura de los textos.

El uso genérico del masculino se basa en su condición de término no marcado en la oposición masculino/femenino. Por ello, es incorrecto emplear el femenino para aludir conjuntamente a ambos sexos, con independencia del número de individuos de cada sexo que formen parte del conjunto. Así, los alumnos es la única forma correcta de referirse a un grupo mixto, aunque el número de alumnas sea superior al de alumnos varones.

[Más información sobre esta cuestión y otras relacionadas con el género gramatical, en el Diccionario panhispánico de dudas, s/v GÉNERO2].”

El español, no es para nada un idioma que llame a la igualdad… Como pasa también en otros ámbitos de nuestra sociedad patria, tales como las políticas de género, las ayudas las mujeres, los derechos en el campo reproductivo, y un largo etcétera. Sin embargo, lo que me ocupa es destacar, que al igual que en lenguas como, por ejemplo, el inglés, no existen este tipo de problemas, en el español, sí. ¿Las que salimos perjudicadas? Fácil, las mujeres.

La gramática de la RAE está hecha por y para falócratas, los cuales, desde mi más sincera posición, me merecen un gran “que os jodan”. Me explico…

  • En primer lugar, citan como innecesario y artificioso desde el punto de vista lingüístico… ¿Por qué? ¿Desde que vosotros habeis decidido “años ha” que es más estético lo masculino que lo femenino? ¿o porque son precisamente los hombres los que deben estar representados en todo momento por el lenguaje porque son los artifices del mismo? (ja-ja-ja y permitidme una amplia carcajada que resuene hasta Gibraltar) Recordaros que la humanidad no sólo está consituída por hombres, hay muchos más géneros que conviven con ellos, los cuales también nos sentiríamos halagadxs y felices de poder sentirnos incluídxs en nuestra lengua materna. ¿Por qué usamos sistemáticamente el masculino para designar colectivos? (de la misma especie, como citan en el texto) Me consta que en las cavernas las mujeres eran arrastradas por los pelos para que entraran dentro a cocinar, asi como en la Edad Media eran moneda de cambio para cualquier tipo de negocio familiar (hecho aún no extinto en algunas sociedades actuales- India, países árabes…), lo cual no excusa ni justifica el hecho de que porque estas normas las implante un campo de nabos sentados en sillones, tengamos que venir las mujeres de habla hispana a aceptarlas y sentirnos representadas. En ningún momento se nos cita, o se hace referencia a nuestra calidad de mujeres, sino que se obvia. Bien, si est se extrapola al sistema legal… Cuyas leyes están formuladas bajo un lenguaje sexista, que no nos incluye ¿cómo hemos de comportarnos? ¿deberíamos actuar bajo un régimen de anarquía de género? Y una cosa más, no hablamos sólo de hombre o mujeres, sino también de otros géneros, que no están contemporáneamente consetreñidos por los atributos sexuales físicos, sino por su identidad. Si el lenguaje que proponen se puede permitir introducir palabras como “mola” o “guay”, creo que no estaría de más que tomasen un libro de antropología social y abriesen un poco los ojos hacia la sociedad que gobierna su gramática manida e inválida.
  • La mención explícita del femenino se justifica solo cuando la oposición de sexos es relevante en el contexto: Claro que sí, fomentando lo que le gusta al PP, la desigualdad. Si es que de dónde no hay, no se puede sacar. Vale que todos estos señores son profesionales completamente válidos a la hora de desempeñar su trabajo, pero es que en su mayoría son seres socializados en la época franquista, que cargan con el lastre de la estigmatización femenina máxima… Sé que en la RAE hay puestos ocupados por mujeres, en muy pequeño número y proporción al de hombres, lo que hace crecer en mi la pregunta siguiente: ¿por qué no hacen nada? Quizás el espíritu crítico se les fuese con el contrato que firmaron…
  • La actual tendencia al desdoblamiento indiscriminado del sustantivo en su forma masculina y femenina va contra el principio de economía del lenguaje y se funda en razones extralingüísticas. Por tanto, deben evitarse estas repeticiones, que generan dificultades sintácticas y de concordancia, y complican innecesariamente la redacción y lectura de los textos: ¿economía del lenguaje? ¿en serio? Claro que es una medida extralingüística, precisamente por la realidad inminente de la no representación de dichas “niñas” a las que se cita en el ejemplo. No creo que genere ninguna dificultad sintáctica el hecho de incluir una palabra que tiene exactamente el mismo significado léxico que la anterior, tan sólo con el objetivo de hacer del lenguaje el medio de expresión de una sociedad plural y no discriminatoria. Tampoco implica ninguna complicación de concordancia puesto que se respeta, del mismo modo, que en el caso masculino, los principios de género y número, asi como la buena ortografía de la palabra. No complican en nada ni la redacción ni la lectura de la población infantil del futuro, que con estas normas, no lo tienen mucho mejor que nosotrxs…
  • El uso genérico del masculino se basa en su condición de término no marcado en la oposición masculino/femenino. Por ello, es incorrecto emplear el femenino para aludir conjuntamente a ambos sexos, con independencia del número de individuos de cada sexo que formen parte del conjunto:
    Para terminar, nos dejan esta perla… Que no se sostiene sobre ningún principio teórico fundamentado, o ninguna necesidad social, salvo el machismo, el patriarcado, la falocracia impregnada en el sentido de pertencia a “lo español”. Eso y el dolor de huevos que les debe producir cualquier congreso feminista que se celebre dentro de la geografía nacional donde los escritos se presentan y publican en un lenguaje inclusivo. Ya comienzan errando en eso de que es un término no marcado en la oposición ¿qué somos más hombres y mujeres que contradicción y contraposición? No somos iguales, es algo imposible, tenemos labores, roles, y condiciones vitales que son aislan a dos hemisferios de socialización posibles completamente distintos… Estamos condicionados por cosas distintas, no es posible un modelo de paridad. Que Susan Pinker nos asista… Incluso según esto, aunque seamos más, hemos de vernos postergadas en nuestra condición de género y aceptar que se nos trate como a varones… ¿por qué no en una clase de todo niñas con unos cuantos niños no se les trata a él mediante el masculino singular? ¿por qué tendría que sentirse él incluído entre esos textos o palabras que no hablan de él sino de sus compañeras? Seguramente los padres de los alumnos de esas clases dijesen al colegio que la profesora es una lesbiana feminista que odia a los hombres, no se depila y tiene una tijera de podar con la que cortar los penes de todos los hombres que se crucen en su camino…  Es que me parece tan deleznable que no me merece más espacio en este post… Me quedo completamente muda ante esta estúpidez tan grande.

Economía del lenguaje, eso es lo que deberíamos aplicar a esta panda de cretinos que no hacen más que promover el sexismo en las letras, y en algo tan básico para la expresión del pueblo, como es la lengua… La revolución será feminista o no será, y si no se nos proporciona un lenguaje para ello tendremos que inventarlo nosotrXS. Porque el feminismo no pretende acabar con el género masculino y sus roles asignados, sino que se acepte de una vez por todas la explotación de la mujer en la sociedad, y que acabar con ello, defendiendo la idea radical de que son personas con los mismos derechos que cualquier ser con un pene entre sus piernas.

PreparadXS, listXS, YA, podeís empezar a bombardearme con comentarios sobre lo feminazi y radical que soy. BLABLABLA

Anuncios

7 comentarios

Archivado bajo feminismo, opinion

7 Respuestas a “La gramática del NODO.

  1. Claudio

    La circunstancia de que, dentro de las mujeres lingüistas, las que defienden lo que tú llamas “lenguaje inclusivo” sean una abrumadora minoría dice muchas cosas (mira, todo femeninos). Y conozco a muchas que son tan feministas como tú. Zapateros y zapateras a sus zapatos.

  2. Claudio

    Y una preguntita: uno de los despropósitos más graciosos de tu texto, que ni siquiera es el que mejor demuestra que no tienes ni idea de lingüística, es el de que la “x” no atenta a la economía (¡Que es una medida extralingüistica! Lo atrevido que es uno cuando habla sin saber). Bueno, ¿y eso cómo lo pronuncias oralmente?

    • no hablaba de la “x” sino de el “os/as”, bien. Segundo, me da igual no tener ni idea de lingüística, me vale con saber de feminismo y desigualdad para analizar este tema. Espero que entiendas que no me interesa llegados a este punto tus comentarios en tono desafiante, irritante, de macho sabio, conocedor eminente de los misterios del lenguaje español, por medio de los cuales intentas hacer burla tanto de mi como de mi opinión… Asi que deja de gastar tu tiempo con una persona tan “necia” como yo, no? Escribe un libro o algo.

      • Claudio

        ¿Cómo te va a bastar con saber de feminismo para hablar de lingüística?Es como si digo que me basta mi conocimiento sobre Rusia para ponderar sobre aeronáutica rusa. La lingüística es una ciencia y si no te tienes ni idea, no te pongas a santificar y a dejarte en evidencia, si quieres llamar la atención hay otras formas.

        Y cómo no… has tenido que incurrir a la falacia de acusarme de “macho sabio”.

      • Le jacobine malade?

        Qué divertido es el gallo Claudio este… se las da de lingüista y luego escribe “incurrir a la falacia”. Y acabará sacándose su plaza de profe de Lengua y Literatura… Otro motivo más para practicarme una vasectomía, que trabajo demasiadas horas como para corregir las enseñanzas de tales doctores de la Iglesia en mis hijos nonatos… Mejor una emasculación total.

  3. Lullaby H.

    Absolutamente de acuerdo con el post. Claudio, da la impresiòn de que este tema te altera. A muchxs (sí, yo también soy una “feminista radical” de esas del lenguaje inclusivo) sin embargo , nos parece inprescindible un debate sobre el sexismo en las reglas de la RAE. Los argumentos del tipo “economìa del lenguaje” con la “o” me parecen
    absurdos por las razones que se exponen en el post, por cierto bien argumentadas. Si alguien, persona o estamento,se siente amenazadx es pirque los patrones androcéntricos de socializaciòn están fuertemente arraigados en el discurso de estas nuestras sociedades .
    P.D.: La Re- evoluciòn será feminista o no será.

  4. 512

    No se que es peor, los canis QuE AlTeRnAn vocales y consonantes por motivos “esteticos” o esas x sin pronunciación posible.

    Por cierto, el lenguaje no lo crean los “falocratas” (me parto el culo), lo crea la Sociedad a base de usarlo.

    Por cierto, a los que no entienden las razones de economía del lenguaje, les recomiendo leer el preambulo de la constitución de Venezuela.

    El problema es qu buscais discriminación donde no la hay. Acepto que el origen del uso del masculino como genérico surja de un pasado “falocentrico pero seamos serios, la razón para mantenerlo es puramente practica. Tomad por ejemplo este texto:

    “Corresponde al Parlamento, de acuerdo con lo establecido en la Constitución, designar en representación de la Comunidad Autónoma a un senador o senadora y otro u otra más por cada millón de habitantes, designación que podrá recaer en cualquier ciudadano o ciudadana que ostente la condición política de andaluz o andaluza.”

    Y ahora decidme que fuera del contexto de un texto político donde se haga precisamente para reclamar algo, este lenguaje tiene algun sentido práctico.

Vomita aqui:

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s